А вот вербальное (использование иноязычного кода, иноязычных средств) и невербальное поведение исполнителей коммуникативного этюда на первых порах задается, программируется (достаточно конкретно и одноязычно или лишь в самом общем виде и довольно абстрактно) учителем (или каким-либо другим автором). Причем задания для каждого исполнителя формируется, как правило, различные. Правда, по мере накопления опыта исполнителя коммуникативных этюдов, фактически чужих, так или иначе заданных извне, у учащихся неизменно появляется желание стать не только исполнителем коммуникативных этюдов, но и их автором.
Для учащихся начальной школы карточки могут быть снабжены дополнительными опорами, например, шестью вопросами («Кто?», «ЧТО?», «Где?», «Когда?», «Как?», «Почему?») любимого персонажа Коша Вопросника, который на карточках может появиться и собственной персоной, чтобы оказывать детям эмоциональную поддержку в их парной работе – в исполнении коммуникативных этюдов.
В качестве иллюстрации приведем карточки для учащихся, изучающие английский язык второй год (см. приложение).
С опорой на данные карточки вербальное поведение учащихся сводится к обмену следующими высказываниями:
А: Hi, how are you?
В: I am fine, thanks! And you?
А: I’m all right! The weather is fine today. Let’s go to the park!
В: Good idea, with pleasure!
Нетрудно заметить, что задание на карточках достаточно жестко программирует использование иноязычных средств общения. В связи с этим и другая пара учащихся, опираясь на эти же карточки, демонстрирует использование. В качестве иллюстрации мы приводим следующие карточки (см. приложение)
Первая пара учащихся обменивается следующими иноязычными высказываниями:
А: Hi, Lena, glad to see you! В: I’m glad to see you too!
А: You look well today. В: Thanks a lot!
А: Happy birthday! В: Thanks!
Иноязычное поведение второй пары учащихся приняло следующий вид:
А: Dear Lena! Happy birthday to you! В: Thank you! Glad to see you!
А: It’s my present! В: What a nice present!
А: I’m glad that you like it! В: Thanks a lot!
Следует иметь в виду, что слишком общие задания, дающие простор творческой фантазии учащихся, могут провоцировать повышенное количество лексико-грамматических ошибок. В связи с этим характер заданий на карточках должен обязательно учитывать уровень сформированности и развития учащихся всех компонентов иноязычной связи.
Участие в ролевых играх на иностранном языке.
Наиболее эффективным средством обучения иноязычному устно-речевому общению является система ролевых игр.
Ролевые игры являются наиболее популярной, привлекательной и вполне доступной для практического использования моделью устно-речевого общения на иностранном языке.
Для учителей основными структурными компонентами обучающей ролевой игры являются: игровые; развивающее - практические и воспитательно-образовательные цели; содержания ролевой игры; совокупность социальных и межличностных ролей; коммуникативные и лингводидактические условия, т.е. прежде всего коммуникативно-игровая ситуация, создаваемая самими учащимися под руководством учителя; реквизит – любые предметы, которые так или иначе, включаются в ролевую игру и преобладают знаковое, сообщающее значение.
Новости образования:
Стили педагогического общения
Первое экспериментальное психологическое исследование стилей общения было проведено в 1938 г. немецким психологом Куртом Левином. В этом исследовании была выведена классификация стилей общения, которую принято использовать и в наши дни: · Авторитарный · Демократический · Попустительский В ходе эксп ...
Виды речевых нарушений
Фонетическое недоразвитие. Фонетико-фонематическое недоразвитие Общее недоразвитие речи (у дошкольников). Нерезко выраженное общее недоразвитие речи. При разрешении данной проблемы исследователи выделяют разные аспекты: Так, например, профессор Б.Г. Ананьев указывает на связь ошибок в чтении, письм ...
Проверка знаний при использовании диапозитивов, кинофильмов
Проверку необходимо проводить при демонстрации диапозитивов и кинофильмов. Например. Проверка знаний при демонстрации кинофильма "Фтор и его соединения". Фильм демонстрируется фрагментарно в течение 10 минут. Перед демонстрацией кинофильма учащимся были предложены вопросы. Они были предуп ...