О возможностях воспитания межнационального согласия и веротерпимости в молодёжных полиэтнических сообществах

Педагогические практики » Воспитательный потенциал молодёжных полиэтнических сообществ » О возможностях воспитания межнационального согласия и веротерпимости в молодёжных полиэтнических сообществах

Страница 1

Речь идёт именно о возможностях воспитания межнационального согласия и веротерпимости в молодёжных полиэтническоих сообществах, которые можно реализовать, но, как показывают выше приведённые результаты социологических опросов, в сложившейся практике воспитания молодёжи не всегда реализуются. Тем не менее, знание этих возможностей является предпосылкой для продуктивного использования воспитательного потенциала таких сообществ на практике.

В современной литературе для выражения сущности межнационального согласия и веротерпимости часто стало употребляться заимствованное из латинского языка слово «толерантность» (tolerantia – терпение).

Понятие толерантности по-разному толкуется в различных словарях и научных работах. Среди этих толкований имеют место и прямо противоположные. Скажем, в Большом энциклопедическом словаре толерантность определяется как «терпимость к чужим мнениям, верованиям, поведению». Там же приводится трактовка этого понятия с точки зрения физиологии организмов и медицины как «иммунологическое состояние организма, при котором он не способен синтезировать антитела в ответ на введение определённого антигена при сохранении иммунной реактивности к другим антигенам» или «способность организма переносить неблагоприятное влияние того или иного фактора среды» [12].

В межэтнических отношениях толерантность предполагает терпимость к особенным проявлениям и культуре других этносов. В то же время, в одном из авторитетных словарей по психологии приводится определение толерантности как «отсутствие или ослабление реагирования на какой-либо неблагоприятный фактор в результате снижения чувствительности к его воздействию» [71]. В человеческих отношениях это означает безразличное и незаинтересованное отношение к другим людям, в чём-то отличным от себя. Вряд ли есть смысл переносить это на характеристику отношений людей в многонациональной России. Тем не менее, с некоторых пор это понятие стало модным для определения отношений между людьми различных национальностей и конфессий. Тому немало способствовал и официальный государственный документ ‑ Федеральная программа «Формирование установок толерантного сознания, веротерпимости, миролюбия и профилактики экстремизмов в гражданском обществе (2001-2005 гг.)» [81].

Проникновение в русский язык иностранной терминологии – частое явление в современной России. С одной стороны, это обогащает русский язык, с другой, ‑ вряд ли следует заимствовать иностранные слова, если им есть русские синонимы или более глубокие по смыслу понятия.

Критически относится к заимствованию понятия толерантности и его применению к межнациональным и межконфессиональным отношениям один из современных российских этносоциологов М.Н.Губогло. В своём объёмном труде «Идентификация идентичности» автор отмечает, что понятие толерантности многими воспринимается как нечто новое для российской действительности, но это далеко не так. В одном из учебников по педагогике, изданном ещё в начале 1930-х годов, его автор М.М.Пистрак пишет, что культура межнационального общения и интернационального воспитания трактуется как «воспитание толерантного отношения к представителям различных национальностей», что «воспитанием толерантности – под иными наименованиями – педагогические и многие другие науки занимаются едва ли не с момента своего зарождения», что «написаны горы диссертаций по проблемам воспитания культуры межнационального общения, пролетарского и международного интернационализма, дружбы и братства народов» [29; 644-647].

Терпимое отношение представителей одних этносов к другим, безусловно, является одной из составляющих культуры межэтнических отношений, но только к нему не сводится. Толерантность без взаимного интереса, уважения и участливого отношения этносов и их представителей граничит с безразличием одних к другим. Безразличное отношение конечно не агрессивное, но оно не является вершиной межличностных отношений в полиэтнических сообществах. «Если бы философия программы (имеется ввиду упомянутая выше Федеральная программа – В.Н.), возведённая в ранг одной из главных задач государства, сводилась, говоря по-русски, к воспитанию терпения, ‑ пишет далее М.Н.Губогло, ‑ тем самым в стране программировались бы дальнейшие неудачи, провалы в политике, в модернизации, в трансформации, и народу следовало бы хорошо подготовиться к бесконечному терпению». Автор заключает, что «надо не приучать к толерантности (в смысле терпимости), а скорее отучать от неё» [29; 653-654].

Страницы: 1 2 3 4

Новости образования:

Как повысить интерес учащихся к изучению русского языка
В условиях, когда ощущается дефицит уроков по русскому языку в нерусской школе, пристальное внимание должно быть уделено организации и проведению внеклассных мероприятий и воспитательных бесед. Это особенно важно в старших классах средних школ, учебных заведениях нового типа: лицеях, гимназиях, кол ...

Организационная структура учебного заведения
Таблица 2 – распределение учащихся по уровням квалификации и специальностям. Процентное распределение учащихся профессиональных училищ по специальностям и уровням квалификации мы видим в Таблице 2: В болгарской системе профессионального образования учащиеся еще до окончания обязательного образовани ...

Использование интернета в работе школьной библиотеки
Становление информационного общества заставляет сегодня библиотеку всё чаще использовать информационные технологии. И в производстве, и использовании информационной продукции библиотеки играют немаловажную роль. Главными тенденциями развития информационных технологий в библиотеках являются: · форми ...

Главное на сайте

Copyright © 2024 - All Rights Reserved - www.focuseducation.ru